《柳林风声》是英国作家肯尼斯•格雷厄姆的代表作,被誉为英国散文体作品的典范、儿童文学黄金时代的压轴之作。书中以四个拟人化的小动物为主角,讲述他们在野林中从互相结识,到共同冒险,最后合力保卫家园的故事。全篇通过小动物的视角,生动、细腻地呈现了美丽的田园风光,而作者笔下小动物之间的友情和关爱更是纯真动人,充满了真挚而深刻的生活哲理。
肯尼斯•格雷厄姆(Kenneth Grahame)英国儿童文学作家,他自小在乡间长大,童年的经历使他一生都钟爱大自然。他擅长用细腻、典雅的语言,结合奇幻瑰丽的想象世界,创作出温暖、动人而富含哲理的故事。《柳林风声》是他享誉世界的名作,被誉为英国散文体作品的典范。译者简介:张炽恒,儿童文学翻译家,上海翻译家协会会员。擅长翻译儿童文学作品,其翻译作品严谨而贴合读者人群,语言流畅而细腻,深受读者好评。他的代表译作有《柳林风声》《水孩子》《绿野仙踪》等。
译序 第一章 河岸 001第二章 大路朝天 023第三章 野树林 045第四章 班杰先生 065第五章 家园之乐 085第六章 托德先生 111第七章 黎明之门前的吹笛人 133第八章 托德的冒险 151第九章 旅行者种种 173第十章 托德的进一步冒险 201第十一章 泪如夏日暴雨 229第十二章 奥德修斯归来 257
用户名
密码
记住登录状态
登录